![]() ![]() KJV: And it came to pass, when God caused me to wander from my father's NAS: God caused me to wander from my father's ‘eh toEh toEi tōw‘eh vaiyatEm vaiyatU vaiyatUm vaiYeta vatTeta vehitU wat.wṯ kəhittā‘ōwṯ kehittaot maṯ‘eh maṯ‘îm maṯ.be made to wander about, as a drunkard: Infinitive construct הִתָּעוֺת Isaiah 19:14.Ģ ethically: Perfect3masculine singular נִתְעָה be led astray Job 15:31 (with בשׁוֺא). ġ physically, wander about, absolute Exodus 23:4 (E) Isaiah 35:8 Isaiah 53:6 Job 38:41 Psalm 119:176 with ב location Genesis 21:14 Genesis 37:15 (JE), Proverbs 7:25 Psalm 107:4 with ל location Isaiah 47:15 accusative of location Isaiah 16:8.Ģ of intoxication, with בְּ of wine Isaiah 28:7 מן of wine Isaiah 28:7 figurative of perplexity, subject לבב Isaiah 21:4.ģ ethically, absolute Ezekiel 44:10 Ezekiel 48:11 (3 t. imperfect3feminine singular תֵּתַע Genesis 21:14 Proverbs 7:25 3masculine plural יִתְעוּ Isaiah 35:8 + Infinitive construct תְּעוֺת Ezekiel 44:10 + Participle תֹּעֶה Genesis 37:15 +, etc. Brown-Driver-Briggs תָּעָה verb err ("" form of טָעָה, q.
0 Comments
Leave a Reply. |